Libmonster ID: CZ-2343

Sovětské spisovatelé o Vánocích: mezi zákazem, pamětí a Novým rokem Téma Vánoc v sovětské literatuře představuje složitý fenomén kulturní paličinky, kde náboženský svátek postupně mizel, nahrazoval se, ale zachovával se v podtextu, nostalgických vzpomínkách a ve formě světských kódů. Po říjnové revoluci v roce 1917 byl Vánoc jako náboženský svátek zakázán a od roku 1929 byl den volna zrušen. Kulturní politika bojovala s „popovskými zbytky“, vytlačovala jej symboliku ateistickou propagandou a novým, sovětským svátkem — Novým rokem (od roku 1935). Literatura odrážela všechny fáze této transformace: od satirického odhalení po nostalgickou památku a úplné vstřebání novoroční mytologií. První fáze (1920-é – začátek 1930-ých): Odhalení a satira V rané sovětské literatuře byl Vánoc zobrazován jako neškodný, buržoazní a temný zbytek, symbol tmy a sociální nerovnosti starého světa. Vladimir Mayakovsky, poéma „Dobře!“ (1927). V slavném odstavci „Kým být?“ jsou verše přímo útočící na vánoční mýtus: „A neukáže se vám vánoční dárek / s košem / dárků / a jmelí / v rukou…“. Pro Mayakovského jsou Vánoce část světa měšťanstva a podvodu, který měl být smetnut revolucí. Mikhail Zoshenko, příběhy. V svém typickém klíči ho vysmívá obyčejné, lhostejné přístup k svátku. V příbězích o Německé revoluci se vánoční obřady jeví jako prázdná formalita, za kterou se skrývá žárlivost, opilost a rodinné hádky. Náboženský význam je zcela ignorován nebo chápán jako nesmysl. Druhá fáze (střed 1930-ých – 1950-é): Translační a nahrazující. Narození sovětského Nového roku Od střední 30. let, po rehabilitaci jmelí jako „novoročního“ a ne vánočního, začalo aktivní konstruování světského sovětského svátku. Spisovatelé se stali účastníky tohoto procesu, vytvářejí novou mytologii. Samuil Marshak, „Dvanáct měsíců“ (1943). I když je hra formálně o novoročním přání, jeho hluboká struktura je čistě vánoční. Je to příběh o zázračném odměňování: dobra, pracovitá a pokorná nevlastní dcera (parallel evangelských „chudých duchem“) získává od personifikovaných přírodních sil (měsíců) to, co není možné v běžném životě – jarní krokusy v zimě. Je to světská úprava motivu „vánočního zázraku“, kde kouzlo pochází ne od Boha, ale od spravedlivých sil přírody a je spojeno s morálním výběrem. Lev Kassil, „Konduit a Švambrání“ (1930-1933). V autobiografické povídky je výrazná scéna přípravy na předrevoluční Vánoce v intelektuální rodině. Kassil ho popisuje s teplem a ironií jako svět dětských představ a rodinných tradic, který byl bezpříkladně ztracen po revoluci. Je to jeden z mála příkladů nostalgického, ale neodsuzujícího pohledu z sovětské současnosti na minulost. Třetí fáze (odteplení a pozdní Sovětský svaz): Nostalgie, památka a podtext V období větší volnosti se téma předrevolučního, „domácího“ Vánoc vrací jako symbol ztraceného dětství, tepla a tradiční kultury. Ivan Šmejl, „Leto Boží“ (1933-1948). I když spisovatel emigroval, jeho autobiografická kniha, celá postavená kolem pravoslavného kalendáře, se stala široce známou v Sovětském svazu v samizdatu a pozdějších vydáních. Kapitoly o Vánocích jsou hymnem na patriarchální uspořádání, víru a obřadní krásu svátku. Pro sovětského čtenáře to bylo okno do naprosto jiného, zakázaného světa. Valentin Rasputin, „Učebnice francouzštiny“ (1973). V příběhu se děje na zimu a hlavní hrdina, hladovící chlapec ze sibiřské vesnice, dostane od učitelky balíček. I když se přímo o Vánocích neříká, motiv tajné milosti, darování potřebnému dítěti v chladném, temném čase hluboce rezonuje s vánoční etikou soucitu. Je to světská, humanistická verze vánoční historie. Jurij Kovál, „Dobrodružství Váše Kuroléska“ (1970-é) a další. V próze Kovače, zejména v příbězích o vesnici, často přítomna je atmosféra tichého, téměř pohanství zimního zázraku. Jeho zima je časem rozhovorů u kamna, zvláštních setkání, zvláštního světla. I když se vyhýbá přímé náboženskosti, jeho estetika je plná téhož cítění tajemství a očekávání, které historicky bylo spojeno se svátky. Zajímavý fakt: „Kouzelník ze země kouzelníků“ a kinematograf Zvláštní roli sehrála pohádka E.T.A. Hoffmanna „Kouzelník ze země kouzelníků“ (a balet Čajkovského). I když je to vánoční pohádka podstatou, v Sovětském svazu byla úplně přizpůsobena Novému roku. V slavném filmu z roku 1973 „Kouzelník ze země kouzelníků“ (režie B. Stepancov) a v divadelních inscenacích byla náboženská složka snížena na minimum, svátek byl prezentován jako kouzelný, světský ples. Je to klasický příklad kulturního nahrazení: vánoční magie byla zachována, ale „repackovaná“ do přijatelné ideologické formy. Závěry: Tři strategie psaní Takto sovětský spisovatelé existovali v tvrdém ideologickém poli, což vyvolalo několik strategií přístupu k tématu Vánoc: Přímé odmítnutí a satira (raný období). Svátek byl zobrazován jako symbol zaostalosti a podvodu. Nahrazení a recyklování (stalinistické a poválečné období). Vánoční archetypy (zázrak, darování, proměna) byly přesunuty na Nový rok, vyčištěny od náboženského kontextu a naplněny sovětským obsahem (věra do světového zítřka, kolektivní radost). Stromeček, Babí lada, dárky – všechno bylo „recyklováno“ z vánoční tradice. Nostalgie a podtext (pozdní Sovětský svaz). Vraťte téma jako kulturní památku, osobní zkušenost ztraceného „domácího“ tepla a jako univerzální humanistický příběh o milosrdenství a dětském zázraku. Závěr: Téma Vánoc v sovětské literatuře není absence tématu, ale jeho složitá metamorfoza. Náboženský svátek byl vytlačen na okraj oficiální kultury, ale jeho hluboké psychologické a narativní struktury zůstaly nezměněny. Prorostly ve formě světských pohádek, nostalgických vzpomínek a humanistických příběhů o dobru. V důsledku toho sovětská literatura, i když odmítá Vánoce, neúmyslně dokázala jeho kulturní udržitelnost: jeho archetypy byly silnější než ideologické zákazy a byly asimilovány novým, sovětským kalendářem, vytvořily unikátní hybrid – svátek, v němž pod maskou Nového roku tajně žil duch Vánoc, zbavený Boha, ale zachovávaný zázrak.
© elibrary.cz

Permanent link to this publication:

https://elibrary.cz/m/articles/view/Sovětskými-spisovateli-o-Vánocích

Similar publications: L_country2 LWorld Y G


Publisher:

Czech OnlineContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://elibrary.cz/Libmonster

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Sovětskými spisovateli o Vánocích // Praha: Czech Republic (ELIBRARY.CZ). Updated: 22.12.2025. URL: https://elibrary.cz/m/articles/view/Sovětskými-spisovateli-o-Vánocích (date of access: 05.07.2026).

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Czech Online
Praha, Czech Republic
53 views rating
22.12.2025 (195 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Dar řeči u zvířat během Vánoc
175 days ago · From Czech Online
Obraz nečisté síly během Vánoc v literatuře a umění
175 days ago · From Czech Online
Vánoční motivy v ruské literatuře
176 days ago · From Czech Online
Vánoční příběhy v zahraniční literatuře a kinematografii
176 days ago · From Czech Online
V dílech A.S. Puškina o Vánocích
178 days ago · From Czech Online
Vladimir Solovjov o Vánocích
178 days ago · From Czech Online
Vánoce a vzpomínka na předky
179 days ago · From Czech Online
Věř v kouzelnost před Vánocemi
179 days ago · From Czech Online
Nový a Starý Zákon v kontextu Vánoc
185 days ago · From Czech Online
Ticho, klid a radost Vánoc v literatuře, umění a kultuře
186 days ago · From Czech Online

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

ELIBRARY.CZ - Czech Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

Sovětskými spisovateli o Vánocích
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: CZ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Czech Republic ® All rights reserved.
2025-2026, ELIBRARY.CZ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving Czech's heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android